Implications of Illocutionary Speech Acts Study in Language Learning for Foreigners

Hastari Mayrita, Margareta Andriani, Erika Jun Fransiska

Abstract


This study aims to explore the types and functions of speech acts in BIPA (Indonesian Language for Foreign Speakers) teaching materials which can have implications for language learning for foreign speakers. This study uses a qualitative method with a case study approach. The source of this research data is dialogue in Practical BIPA teaching materials by the Ministry of Education and Culture.Data collection techniques using document techniques. Data analysis techniques in this study used the Spradley model analysis techniques, through 4 stages, namely, domain analysis, taxonomy, componential, and cultural theme analysis. The findings in this study indicate that there are 5 types of illocutionary speech acts, namely assertive, directive, commissive, expressive, and declarative. These findings can have implications for language learning for foreign speakers, especially BIPA learning. Understanding illocutionary speech acts can help foreign speakers to develop communicative abilities of foreign speakers. Insight into knowledge of illocutionary speech acts can help foreign speakers understand cultural norms related to the use of the target language. Speech act studies can also improve the ability to understand and use language in appropriate social contexts. Insight into illocutionary speech acts also helps foreign speakers to be more careful of errors or misunderstandings in communication. Can be used as material for foreign speakers in negotiating, convincing, and influencing others when communicating.

Keywords


Illocutionary; textbook; Indonesian for Foreigners

Full Text:

PDF

References


Austin, J. (1962). How to Do Things with Words. New York: Oxford University Press.

Bayat, Nihat. (2013). A Study on The Use of Speech Acts. Procedia: Social and Behavioral Sciences, (70), 213—221.

Christianto, Danin. (2020). Speech Acts in EFL Classrooms. Journal of Pragmatics Research, 02 (01), 68—79.

Dwiyanti, T, A., & Mujianto, G. (2021). Tindak Tutur Ilokusi Peserta Didik dalam Pembelajaran Bahasa Indonseia pada SMPN 1 Pujo. Jurnal Ilmiah Bahasa dan Sastra, 5(1).https://jurnal.umk.ac.id/index.php/kredo/article/view/6208

Frandika, E., & Idawati. (2020). Tindak Tutur Ilokusi dalam Film Pendek “Tilik (2018)”. Jurnal Pendidikan Bahasa dan Sastra Inonesia, 3(2). https://jurnal.umj.ac.id/index.php/penaliterasi/article/view/7392

Mirawati, D. (2020). Tindak Tutur Ilokusi Dalam Novel Pastelizze karya Indrayani Rusady dan Implikasinya terhadap Pembelajaran Bahasa Indonesia. Jurnal Pendidkan, Bahasa, Sastra, Seni, dan Budaya, 3(1).

https://e-journal.upr.ac.id/index.php/enggang/article/view/7775

Mayrita, H., Sari, A, P, I., & Mardhotillah, (2022). Kebutuhan Mahasiswa Berbahasa sebagai Bahan Redesain Silabus Mata Kuliah. Susunan Artikel Pendidkan, 18(2). https://journal.lppmunindra.ac.id/index.php/SAP/article/view/13929

Sumarno, (2020). Analisis Isi dalam Penelitian Pembelajaran Bahasa dab Sastra. Edukasi Lingua Sastra, 18(3). https://jurnal.umko.ac.id/index.php/elsa/artticle/view/299

Sagita, R, V., & Setiawan, T. (2019). Bentuk dan Jenis Tindak Tutur Ilokusi Ridwan Kamil dalam Talkshow Insight di CNN Indonesia. Jurnal Kajian Kebahasaan, Kesusastraan, dan Budaya, 9(2).

https://jurnal.unimus.ac.id.index.php/lensa/article/downloadSuppFile/

/375

Spradley, James P. 1997. Metode Etnografi.Yogyakarta: Tiara Wacana.

Widyaningsiih, L. (2021). Analisis Tindak Tutur Ilokusi dalam Film Ada Cinta di SMA Sutradara Patrick Effendy. Jurnal Bahasa, Sastra Indonesia, dan Pengajarannya, 2(2). https://ejuornal.uinsaid.ac.id/index.php/tabasa/announcement

Zaiman, R., & Irama, C, N. (2020). Bentuk Tindak Tutur Ilokusi dalam Dialog Film Wanoja karya Rofie Al Joe. Jurnal Bindo Sastra, 4(2).https://jurnal.um-palembang.ac.id/bisastra/article/view/2800

Zou, Leilei & Yiye. (2022). Review of Research on Development of Speech Act Theory and Its Application. IJLLT: International Journal of Linguistics, Literature, and Translation, 2 (12), 127—135




DOI: http://dx.doi.org/10.29240/ef.v7i2.8037

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Copyright (c) 2023 Hastari Mayrita

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.

INDEXED BY:

CrossrefMorarefGoogle ScholarDimensionsIndonesia One SearchAcademia.Edu



free web stats English Franca's Visitors


Creative Commons LicenseThis work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License

 

@ ENGLISH FRANCA : Academic Journal of English Language and Education

Jl. Dr. AK Gani No 1 Dusun Curup, Rejang Lebong Regency, Bengkulu Province, Indonesia, 39119.

Dr. Eka Apriani, M.Pd., email: efranca@iaincurup.ac.id, eka.apriani@iaincurup.ac.id.